The words
have remained faithful through years. Constant in my memory. As clear
and beautiful as the day I first heard them. As far as I remember, they
have been my companions for years. I regularly thought about them,
wondering why it had been so, and why they still have such an
emotional impact on me. Time has allowed me to see clearer and I
think I know now why I can consider them as a 'treasure'.
I was around
5 years old and was living in the countryside with my grandmother, my back grandmother and my aunt who was a teenager. She was going to
high school during the week and was coming back home every week-end.
I was so much eager to 'learn' about reading and writing and what she
did at school that she often told me what she had learnt during the
week. And one day, she told me THE Magical sentence. The German sentence that
struck me and hypnotized me with its charms :
'Ich habe ein
Kind gesehen das unter ein baum geschlafen war'
For the child
that I was, I realize today that so much was contained into this
'simple' phrase. It could have been received just as a description.
My aunt translated it to me in French : 'J'ai vu un enfant qui
dormait sous un arbre' / 'I saw a child who was sleeping under a
tree'. But I understand now that it contained much more. She told me
these words were from a poem she had learnt at school. I do not
remember the rest of the poem. I can't even remember if she told it
to me. Only this sentence remained. Deeply anchored in me. Words both
detached from any context, but at the same time opened onto infinite
worlds.
The words were resonating.
They had grace and ampleness.They revealed
a hitherto unknown music, unsuspected. I was feeling a great
pleasure in repeating the phrase over and over. To whisper it to
myself, repetitively, for the sake of words, and of their music. At
different times of the day and sometimes at night in bed before
falling asleep. Trying each time to perfect my speech, my
intonation, the rhythm and the emotion. trying to achieve the
impossible perfection. Trying to reproduce as faithfully as I could
the 'music' I had heard. I remain convinced that the greatest gift we
can give to someone who is dear to us are such words. Words wrapped
of sensuality, sincerity and power. Say them, write them, read them,
deliver them like a present ...
Words,
gliding, singing, resounding.
To melt with Language. To become
Language.
Language inhabiting you like a familiar music.
Realizing, or
rather 'sensing' (for my child's mind) the Power of the words. Their
danger too.. A revelation, an explosion. Revealing The Power, the
Magic too. Language was Magic and mysterious but at the same time it
brought me back to some essential familiar things.
Words could
'tell the world'. Words could 'create worlds'. And I think it must
also have been the very first time I 'met' poetry. The words were in
German. Not read, just 'heard', felt and 'recognized'.
Their
richness and their beauty moved me to a point I would remember them
all my life.
This
'experience' was all the more important to me because added to the
conscience of language, of words and their poetic meaning, I was also
considerably impressed by the fact that 'foreign languages' could
tell such beautiful things. The shock to 'discover' new 'intonations'
and new sounds. An opening on a New World. I realized that many other
worlds like this one existed..and that Language was Multiple, could
take different accents and yet still say the same things, convey the
same ideas, vehiculate the same emotions. And it was both stunning
and pleasurable to think about it. I think my interest for foreign
languages was born then too. The Trans-lation, the Trans-formation of
words from one language to another. The constancy of the thought yet.
The coherence of the ideas kept intact.
All was
there. And I instinctively understood the transcendant power of
language. The idea had settled inside me, in the child that I was,
without me being really conscious of it, that I would have to create
my own words, my own language, to tell the world (or the vision I had
of it).
But I also
learnt that I would have to keep silence sometimes. Often. The Power
of silence. As precious and necessary as words themselves. To
standback. For reflexion. To create a weaving of words but also to
build and find oneself there.
'Ich
habe ein Kind gesehen das unter ein baum geschlafen war'....

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire